[학술논문] 6·25전쟁기 연합국번역통역국(ATIS)와 중공군 포로신문
...및 중공군 포로에 대한 신문, 각파견대 및 사단 파견대에서 보내오는 노획문서를 분류, 정리, 번역하여전략정보, 전술정보 등을 분류하고 이를 도쿄의 ATIS본부로 이송하였다. ADVATIS가 수행한 작업은 매우 방대하였다. 12월 2일 현재까지 9만5천명의 포로를 1차 심사했으며, 그 가운데 1760명의 포로들에 대한 신문을 수행하였고, 2788개의 신문보고서를 작성했다. 또한 문서 수집에있어서는 18톤에 해당하는 노획문서를 정리, 평가, 번역하였다. 포로신문과 함께 중공군으로부터 압수하거나 노획한 문서 등도 ATIS 에 의해 체계적으로 번역되기 시작했다. 대표적으로 ‘적의문건’(Enemy Documents) 시리즈가 있다. 또한 이러한 정보를 전략정보(Tactical Intelligence)...
[학술논문] 포로신문보고서를 통해 본 일본군 출신의 북한군 활동과 북한의 친일파 숙청
This paper analyzed how the internal pro-Japanese group issue was settled at the time of the founding of the North Korean military and how the process was carried out through the Allied Translator and Interpreter Section(ATIS)’s Prisoner of War report. Academics say that the liquidation of pro-Japanese group in North Korea has been thoroughly carried out even the remnants of individual lifestyles