<통일·북한 정보 아카이브>
Total  0

통일과나눔 아카이브 8000만

전체메뉴

학술논문

원본비평을 통해 본 『개척자』의 텍스트 문제 : 남북한 판본의 문제점 대비 고찰을 중심으로

The Problem of the Text of 『A Pioneer』 Seen Through the Textual criticism

상세내역
저자 정홍섭
소속 및 직함 서울대학교
발행기관 한국언어문학회
학술지 한국언어문학
권호사항
수록페이지 범위 및 쪽수 311-332
발행 시기 2026년
키워드 #『개척자』   #원본비평   #정본   #텍스트   #판본   #가독성   #고졸한 표현   #구어   #방언   #북한어   #정홍섭
조회수 4
원문보기
상세내역
초록
The problems of the text of 『A Pioneer』 is serious both at the case of South Korea and that of North Korea. It can be classified largely into three types. The first is the fallacy which originated from the fact that the text was made without reviewing the version of the newspaper serialization and the book version altogether simultaneously. The fallacy of the version of South Korea was made from the attachment of importance of the newspaper serialization, and that of North Korea was made from the fact that its original version was the book version only. The second is the fallacy that arises from the misreading and misinterpretation of the original text. This is found many times both in the text of South Korea and North Korea it is a case of the fallacy from the fact that there are many usage of Sino-Korean words and old-style expressions in this novel which are not often used today. And third is the problem that in the texts the old-type expressions like Sino-Korean words and the spoken language of the time is changed arbitrarily by the editors. This is the most important problem of the text because it spoils the mood of the original text. Moreover, this is the problem of the negative effect that get rids of the atmosphere of the original old-style and simple expressions, and so it is the worst problem of this text in the aspect of the quantity and the quality at all.
목차