[학술논문] 이동통신 광고와 ‘민족’ 담론 연구 : 1996년~2010년 월드컵 광고 캠페인을 중심으로
월드컵 시즌의 이동통신 광고는 스포츠 이벤트, 민족 그리고 이동통신 기술이라는 세 가지 축을 중심으로 여러 가지 의미를 생산하거나 확장해 왔다. 이들 광고는 민족을 강조하고 통일 관련 이슈로 확대하기도 한다. 본 연구는 이동통신 광고가 어떻게 기술 또는 기업과 여러 가지 의미들을 연결하고 확장하고 있는가를 살펴보기 위하여 담론분석을 실시하였다. 그 결과 첫째, 광고는 민족 담론을 통해 소명의식을 부추김으로써 호명된 수용자의 위치에 절대가치를 부여하고, 둘째, 월드컵을 놀이와 즐거운 축제로 의미화하며, 셋째, 민족의 의미를 북한에 대한 정서로 확장시켜 북한을 함께 해야 할 하나의 민족, 형제로 재현한다. 결국 이동통신 광고에서 민족 담론은 ‘우리’화 코드로 작용하고 있으며 이 과정에서 이동통신...
[학술논문] 유동하는 텍스트(fluid text)와 북한 재현 양상-반디의 『고발』과 데보라 스미스(Deborah Smith)의번역 The Accusation을 중심으로
...둘러싼 외화는 책 자체에서는 사라졌으나 마케팅 전략으로는 계속해서 사용되었다. 다산북스 판본은 반공서사를 지우고 북한 인권이라는 보편가치를 내세웠다. 정치성이 사라진 자리에 ‘문학성’을 강조했으며, ‘문학성’은 『고발』이 해외에서 받은 주목에 의해 보증되었다. 반면, 영역판 The Accusation은 표지, 광고 문구등 텍스트 바깥뿐만 아니라 그 내용에 이르기까지 폭넓은 변화의 양상을 보여준다. 『고발』이 영어로 번역되고, 영미 저널과 출판시장에 놓이면서 생긴 변화 양상을 간략하게 정리하면, 1)가난의 강조, 2)‘은밀한 독재자의 나라’ 이미지 (재)생산, 3)전체주의스펙타클의 강조이다. 한국어 판본과 차이를 보임에도 The Accusation은...