[학술논문] 북한의 조선어 교재『조선어배우기(러시아어판)』분석
본 연구는 북한에서 외국인을 대상으로 발행한 『조선어배우기』(1~3권, 러시아어판) 교재를 분석하여 외국어로서 조선어교육의 양상을 조명하고자 하였다. 본고는 교재의 구성 방식, 조선어 학습을 지원하는 병기 언어로서의 러시아어 활용, 기능별 특징, 연습문제의 양상 등을 중심으로 외적·내적 특성을 분석하였다. 분석 결과, 해당 교재는 자모 학습에서 중급 수준에 이르기까지 일관된 체계를 갖추고 각 언어 기능 영역은 주제 중심의 단원 구성 속에 통합적으로 배치되어 있었다. 또한 어휘, 문법, 읽기, 말하기 전 영역에서 문장 생성 중심의 활동을 강조하는 특징을 보였다. 그러나 교재는 발음과 문법 항목의 화용적 맥락을 고려한 설명에 한계가 있으며, 연습문제에서 요구되는 과업이 학습자의 인지적 부담을 가중시킬...
[학술논문] 『조선어배우기(러시아어판·중국어판)』와 『조선어(류학생용)』의 문법 항목 비교
본 연구는 외국어로서의 조선어교육에서 이루어지는 문법 교육의 일면을 파악하고자 북한에서 출간된『조선어배우기(러시아어판·중국어판』와 『조선어(류학생용)』의 문법 항목을 검토하였다. 검토결과, 『배우기』 1~2권은 『조선어』 2~3권과, 3권은 『조선어』 4~5권과 유사함을 확인하였으며,수정 과정에서 문법 항목을 더욱 체계적으로 수정하고 정돈하려고 하는 양상을 확인하였다. 또한『배우기』는 해외동포 학습자를 대상으로 한 독학용 교재이며, 『조선어』는 북한 유학생을 대상으로한 교재라는 점에서 학습 대상이나 목표의 차이가 교재의 문법 항목 제시에도 영향을 미치고 있음을확인하였다. 구체적으로 『배우기』에는 구어 표현이 『조선어』보다 상대적으로 더 많이 제시되어있었으며, 『조선어』는 학습 환경을 고려하여 제시한...
[학술논문] 북한 출판『조선어 배우기』러시아어판과 『조선어(류학생용)』교재 비교 연구
본 연구는 북한의 외국문도서출판사에서 제작한 『조선어 배우기』 1~3권과 김일성종합대학교에서 출판된 『조선어(류학생용)』1~5권까지의 교재를 중점적으로 살펴보았다. 『조선어 배우기』와 『조선어(류학생용)』는 북한에서 최근에 출판된 교재이며<조선어소유급수기준>을 반영하고 있으므로 북한에서 다루고 있는 조선어교육 현황을 파악하기에 적합하다고 보았다. 두 교재 간의 차이점을 비교 분석해 보며 개정된 부분을 확인하고자 하였다. 선행 연구의 교재 분석 기준에 따라 교재의 외부 구성 요소와내부 구성 요소로 나누어 살펴보았다. 외부 구성 요소를 분석한 결과, 그림 자료와 러시아어 설명에서 오류가 나타난 것을 확인하였다. 내부 구성 요소를 분석한 결과, 주제, 어휘 및 문법은 교과서 간에 어느 정도 일관성을 보이지만...