[학술논문] 한국어 한글 표기법의 변천
...오늘날까지 한반도에서 제정하고 시행한 ‘한국어 한글 표기법’의 변천 양상을 살펴보았다. 그 과정을 통하여, 대체로 1930년대부터 남북에서 사용해 온 모든 표기법은 조선어학회에서 제정한 「한글마춤법 통일안(1933)」에 뿌리를 두고 있음을 확인했다. 「한글마춤법 통일안」 이전에도 조선총독부의 ‘언문철자법’이 있었으나, 한겨레의 자유 의지로 제정한 것이 아닐뿐더러 부족한 내용이 적지 않았다. 「통일안」이야말로 한겨레의 자유 의지와 염원과 지혜가 융합된 결정체였다. 일찍이 주 시경 선생이 정립한 표기법 이론의 결실이었다. 「통일안」은 탄생과 함께 한겨레의 보편적 표기법으로 자리를 잡았으며, 대한민국 수립 후에는 국가의 표기법으로 공인되었다. 그리고 몇 차례 수정도 거쳤다...
[학술논문] 조선족 동포의 신문 읽기에 나타나는 어휘 양상 분석 중국의 한글 신문을 중심으로
...5가지 유형으로 구분하였다. 어휘 사용과 표기에 있어서 중국 조선어의 신어휘를 사용하는 경우,한국어 어휘 의미와 다른 의미로 사용하는 경우, 한국어 저빈도 어휘를 사용하는 경우, 북한의 조선어 어휘를 사용하는 경우 등으로 구분하였다. 또한중국 조선어 내의 외래어는 복수로 표기하거나 한국어 표기법과 전혀 다른외래어 표기를 하고 있는 것도 따로 분류하였다. 먼저 중국 조선어의 신어휘를 사용하는 경우는 의미를 추론하여 알 수있는 어휘와 의미를 추론할 수는 있으나 그 의미가 모호한 경우, 의미 예측이전혀 불가능하여 문맥적으로도 의미 해석이 불가능한 어휘로 구분할 수있다. 둘째 한국어 어휘 의미와 다른 의미로 사용되는 경우는 한국어의 어휘조선족 동포의 신문 읽기에 나타나는 어휘 양상 분석 61의미와 완전히 다른 의미로 사용하고...
[학술논문] 사전 편찬을 통해 본 李克魯의 독립운동사적 위상과 냉전적 해석 굴레의 탈피
이 글은 이극로의 어문 연구 활동과 어문 운동의 결과물을 가지고 이것이 국어 연구, 표준적인 한국어의 성립과 발전, 국어사전의 편찬 등에 어떻게 이바지하였는지를 생각하여 보고자 한 것이었다. 이를 통해 그가 심혈을 기울였던 국어사전의 편찬과 그의 연구가 어떤 관련성을 맺는 것인지를 살펴서 사전 편찬에 끼친 그의 공적을 살펴보고자 하였다. 이극로는 외국 생활을 하면서 국어가 민족의 생명이라는 인식을 가지고서 국어사전을 만들어야 하고, 한글 중심으로 표기를 하고 철자법을 고쳐야 한다고 생각을 하였고, 귀국 이후의 그의 활동은 이 두 가지 과제를 달성하는 데에 초점이 맞추어져 있다. 실제로 그는 음운, 문법, 표기법, 사전 편찬에 관한 연구에 주로 매진하였는데, 이런 연구는 ‘음운 →철자법→...