통일과나눔 아카이브 8000만

전체메뉴

학술

  • HOME
  • 논문
  • 학술

미완의 원고들: 김정희의 러시아어 학위논문과 북한 번역본의 비교

Unfinished Manuscripts: A Comparison of Kim Jung-hee’s Russian Dissertation and Its North Korean Translation

상세내역
저자 박동민
소속 및 직함 단국대학교
발행기관 대한건축학회
학술지 대한건축학회논문집
권호사항 41(2)
수록페이지 범위 및 쪽수 209-220
발행 시기 2025년
키워드 #북한   #러시아어   #번역   #원고   #학위논문   #박동민
원문보기
상세내역
초록
이 연구의 목적은 북한의 건축가 김정희가 1953년 모스크바 건축대학에 제출한 학위논문과 그 해 출판한 한글 번역본의 차이를 밝히고, 그 차이의 원인을 분석하는 것이다. 김정희의 두 책은 북한의 전후 도시 복구에 필요한 기본 원칙을 자세히 설명한 글이다. 이 두 출판물은 내용적으로 거의 같지만, 학위논문과 단행본이라는 형식의 차이와 모스크바와 평양이라는 서로 다른 정치적 상황으로 인해 두 책은 도판과 텍스트에서 조금의 차이가 있다. 이 연구는 급박하게 만들어진 두 권의 출판물에는 미완의 흔적이 있음을 주장한다.
목차