통일과나눔 아카이브 8000만

전체메뉴

학술

  • HOME
  • 논문
  • 학술

자유아시아위원회(CFA)의 ‘원고 프로그램(Manuscript Program)’ 지원 연구

A Study on a Support of the Committee for Free Asia for ‘Manuscript Program’

상세내역
저자 정종현
소속 및 직함 인하대학교
발행기관 한국학연구소
학술지 한국학연구
권호사항 (43)
수록페이지 범위 및 쪽수 137-172
발행 시기 2016년
키워드 #자유아시아위원회(아시아재단)   #원고 프로그램   #조풍연과 유치진   #반소비에트   #자유총서   #정종현
원문보기
상세내역
초록
자유아시아위원회(Committee for Free Asia)는 한국인들의 반공 체험을 담은 수기와 희곡 작품 등을 선별, 영어로 번역하여 아시아 각국 및 미국의 독자들에게 읽힘으로써 한국의 반공 경험을 전파하는 ‘원고 프로그램(Manuscript Program)’을 수행하였다. 조풍연과 유치진을 책임자로 한 이 프로그램에 의해서, 한국의 많은 반공 수기와 희곡 작품이 번역되었다. 북한의 공산주의 체제를 경험한 월남 작가들의 작품이 주로 번역 대상으로 선정되었는데, 반(反)소비에트를 중심 주제로 하였다. 이들 작품은 북한(정권)을 소련의 의지에 의해 움직이는 주권성이 부재한 꼭두각시로 인식하는 공통점을 지닌다. 이것은 당대 미국의 대 공산주의 진영 인식을 공유한 것이다. 원고 프로그램에 의해 한국의 여러 반공 문학이 영어로 번역되었지만, 정식 출판된 작품은 없었다. 결과적으로 이 사업은 실패로 끝났는데, 아시아 각국 및 미국의 독자들은 한국의 경험에 흥미를 느끼지 않았기 때문이다. 비록 실패로 끝나긴 했지만 이 ‘원고 프로그램’은 국내적으로는 한국의 반공문학과 냉전 문화의 형성에 중요한 영향을 끼친 사업이었다.
목차