통일과나눔
통일과미래
재단사업
연구논문
학술회의
교육지원
프로젝트
뉴스
북한
외교안보
해외자료
통일과미래
웹진
도서
정치/군사
통일/남북관계
경제/과학
사회/문화
지리/관광
법/인권
논문
학술
학위
현안분석
자료실
사진
영상
재단사업
뉴스
도서
논문
자료실
재단사업
연구논문
학술회의
교육지원
프로젝트
뉴스
북한
외교안보
해외자료
통일과미래
웹진
도서
정치/군사
통일/남북관계
경제/과학
사회/문화
지리/관광
법/인권
논문
학술
학위
현안분석
자료실
사진
영상
통일과나눔
통일과미래
뉴스
북한
외교안보
해외자료
통일과미래
웹진
통일과미래
공유하기
공유하기
카카오톡
페이스북
블로그
URL 복사
HOME
뉴스
통일과미래
https://tongilnanum8000.com//fe/file/imgView.do?val1=/BO00000036/2024/5/22&val2=20240522020207410_1
'흐르바츠까' '가담가담' '가두녀성' '오리가리'...무슨 말인지 아시나요? 38%가 다른 남북한 일상용어, 국어 통합교과 과정 마련 서둘러야
상세내역
보도일자
2023년 07월 14일
매체명
통일과미래
기자명
이지희 매니저
키워드
#통일과나눔
#통일과미래
#남북국어교과통합
#국어교과통합방안
#강보선
#변정훈
#이경화
#임아영
#남북통합정책연구
원문 보기
상세내역
주요내용
'마쟈르' '뽈스까' '메히꼬' '흐르바츠까' '스웨리에' ... 어느 나라 이름일까?
또 이런 말들은 무슨 뜻일까?
'가담가담' '노죽' '불탈성' '가두녀성' '주런이' '오리가리' '패리다' '피타다' '일거두매' '이신작칙(以身作則)' '비꼬치' '바보' '먹을알' '구멍수'......
... 더보기
이전글, 다음글
다음글
마황 살구씨 뽕나무뿌리 등으로 만든 '정천탕' 코로나 치료에 사용 북한 의사 70% 이상이 고려의학(한의학)으로 환자 치료 처방
이전글
아버지 고향인 북한으로 ‘귀국’했다 고난의 행군 때 탈북 北 출신 아내와 자녀는 南으로 이주, 본인은 홀로 일본에
목록
카카오톡
페이스북
블로그