[학술논문] 소련 시기 북소문학교류: 소련의 한국문학 번역가와 연구자를 중심으로
...문인들과 학자들이 한국문학 러시아어권 소개에 중요한 영향을 미쳤으며, 한국
문학
번역에 있어 어떠한 역할을 하였는지 그 경로들을 찾아보고자 한다. 한국문학을 주요 매개로 하지만 이 연구의 시선은 한국이 아닌 소련을 기준으로 하고 있다. 한국문학은 상트페테르부르크 학파와 모스크바 학파 중심의 소련 1세대 한국어학자들과 유수의 소련 문인들, 고려인들을 통해 러시아어로 번역되었고, 소련의 각 지역으로 퍼져나가 러시아어권에서 연구되고 읽힐 수 있었다. 다만 문학교류에 있어서 당시 한국문학을 접할 수 있는 경로는 북한을 통해서만 가능했다. 소련 시기 한국
문학
번역 양상을 살펴보는 본 작업은 앞으로 러시아, 중앙아시아, 동유럽권으로의 한국
문학
번역, 출판 사업에 대한 해외 한국문학의 문학사적 아카이빙 작업이 될 것이며,...